大丈夫 RADWIMPS
作詞:野田洋次郎 作曲:野田洋次郎
時の進む力は あまりに強くて 足もつかぬ水底 必死に 「今」を掻く
足掻けど 未来は空っぽで いつも人生は 費用対効果散々で 採算度外視、毎日
僕はただ 流れる空に横たわり 水の中 愚痴と気泡を 吐いていた だけど
世界が 君の小さな肩に 乗っているのが 僕にだけは見えて 泣き出しそうでいると
「大丈夫?」ってさぁ 君が気付いてさ 聞くから 「大丈夫だよ」って 僕は慌てて言うけど
なんでそんなことを 言うんだよ 崩れそうなのは 君なのに
安い夢に遊ばれ こんなとこに来た この命の無目的さに 腹を立てるけど
君がいると 何も言えない 僕がいた 君がいれば 何でもやれる 僕がいた
世界が 君の小さな肩に 乗っているのが 僕にだけは見えて かける言葉を捜したよ
頼りないのは 重々知っているけど 僕の肩で よかったら 好きに使っていいから
なんて言うと 君はマセた 笑顔でこの頭を 撫でるんだ
取るに足らない 小さな僕の 有り余る今の 大きな夢は 君の「大丈夫」になりたい 「大丈夫」になりたい 君を大丈夫に したいんじゃない 君にとっての 「大丈夫」になりたい
世界が 君の小さな肩に 乗っているのが 僕にだけは見えて 泣き出しそうでいると
「大丈夫?」ってさぁ 君が気付いてさ 聞くから 「大丈夫だよ」って 僕は笑って言うんだよ
何が僕らに 降りかかろうとも きっと僕らは 大丈夫だよと 僕は今日から 君の 「大丈夫」だから | Daijoubu RADWIMPS
Lyricist: Noda Yojirou Composer: Noda Yojirou
Toki no susumu chikara wa Amari ni tsuyokute Ashi mo tsukanu minasoko Hisshi ni “ima” wo kaku
Agakedo Mirai wa karappo de Itsumo jinsei wa Hiyoutai kouka sanzan de Saisan dogaishi, mainichi
Boku wa tada Nagareru sora ni yokotawari Mizu no naka Guchi to kihou wo Haiteita dakedo
Sekai ga Kimi no chiisana kata ni Notteiru no ga Boku ni dake wa miete Nakidashisou de iru to
“daijoubu?” tte saa Kimi ga kizuite sa kiku kara “daijoubu da yo” tte Boku wa awatete iu kedo
Nande sonna koto wo Iun da yo Kuzuresou nano wa Kimi nano ni
Yasui yume ni asobare Konna toko ni kita Kono inochi no mumokutekisa ni Hara wo tateru kedo
Kimi ga iru to Nani mo ienai Boku ga ita Kimi ga ireba Nande mo yareru Boku ga ita
Sekai ga Kimi no chiisana kata ni Notteiru no ga Boku ni dake wa miete Kakeru kotoba wo sagashita yo
Tayorinai no wa Juujuu shitteiru kedo Boku no kata de Yokattara Suki ni tsukatte ii kara
Nante iu to Kimi wa maseta Egao de kono atama wo Naderu nda
Toru ni taranai Chiisana boku no Ariamaru ima no Ookina yume wa Kimi no “daijoubu” ni naritai “daijoubu” ni naritai Kimi wo daijoubu ni Shitain janai Kimi ni totte no “daijoubu” ni naritai
Sekai ga Kimi no chiisana kata ni Notteiru no ga Boku ni dake wa miete Nakidashisou de iru to
“daijoubu?” tte saa Kimi ga kizuite sa kiku kara “daijoubu da yo” tte Boku wa waratte iu nda yo
Nani ga bokura ni Furikakarou tomo Kitto bokura wa daijoubu da yo to Boku wa kyou kara Kimi no “daijoubu” dakara | We'll be Alright RADWIMPS
Lyricist: Yojirou Noda Composer: Yojirou Noda
How strong the power of time to move forward I desperately row hard "the present time" from a bottomless river
I struggle hard but the future is empty And everyday life is always about miserably saving excessive costs and profits without caring the others
I just lie down on the top of flowing sky But I spit some grumbles and bubbles in the water
This world rests upon your small shoulders But only I can see it and when I almost come to tears
You realize and ask "Are you alright?" Then in a haste, I reply "I'm alright."
But why do you ask like that? Even though in fact, the one who's almost break down is you
Played by some cheap dreams, I arrived at a place like this Even though, I get angry at the purposelessness of my life
There was me who can't say anything when you were here There was me who can do anything because you are here
This world rests upon your small shoulders But only I can see it and I've searched some words to say
I'm fully aware that I'm undependable But if you don't mind leaning on my shoulders, please use it as much as you like
When I almost said like that You seem a bit mature, then with a smile, gently pat my head
I know, I'm small and useless But now, I have a really big dream that it's almost overflown I want to be yours only "alright" I want to be your "alright" It doesn't mean I want to make you feel "alright" But I want to be "alright" in your eyes
This world rests upon your small shoulders But only I can see it and when I almost come to tears
You realize and ask "Are you alright?" Then with smile, I'll reply "I'm alright."
No matter what will befall upon us We'll be alright Because from today I'm yours only "alright" | Kita akan Baik-Baik Saja (Rapopo) RADWIMPS
Lyricist: Yojirou Noda Composer: Yojirou Noda
Betapa kuatnya kekuatan waktu untuk bergulir maju Aku pun berusaha keras mendayung masa kini dari sungai dalam tak berdasar
Kuberusaha keras namun nyatanya masa depan itu hampa Dan kehidupan itu setiap harinya selalu saja tentang penghematan biaya berlebihan dan keuntungan tanpa peduli yang lain
Kuhanya berbaring di atas angkasa yang mengalir Tapi menumpahkan sumpah serapah dan gelembung di dalam air
Dunia ini bersandar pada kedua bahu kecilmu Namun hanya aku saja yang bisa melihatnya dan ketika kuhampir menangis
Kau menyadari dan bertanya "Kamu gak papa?" Dan dengan terburu-buru kujawab "Gak papa, kok."
Mengapa kau menanyakan hal itu? Meski sebenarnya yang hampir hancur itu adalah dirimu
Dipermainkan oleh mimpi rendahan aku sampai di tempat seperti ini Meski aku malah marah terhadap ketakbergunaan hidupku ini
Ada diriku yang terdiam membisu ketika ada dirimu Ada diriku yang bisa melakukan apa saja karena ada dirimu
Dunia ini bersandar pada kedua bahu kecilmu Namun hanya aku saja yang bisa melihatnya dan telah kucari kata-kata 'tuk kuucapkan
Aku sangat-sangat tahu bahwa aku tak bisa diharapkan Namun silakan pakai sesuka hatimu jika kau tak keberatan untuk bersandar di bahuku
Saat kuhampir berkata demikian Kau pun terlihat lebih dewasa, lalu dengan senyuman, mengusap kepalaku
Diriku yang kecil dan tak berguna ini, kini memiliki mimpi besar yang begitu melimpah Kuingin menjadi "baik-baik saja" bagimu Menjadi "baik-baik saja" Bukan berarti kuingin membuatmu menjadi baik-baik saja Namun kuingin menjadi "baik-baik saja" di matamu
Dunia ini bersandar pada kedua bahu kecilmu Namun hanya aku saja yang bisa melihatnya dan ketika kuhampir menangis
Kau menyadari dan bertanya "Kamu gak papa?" Dan sambil tersenyum akan kujawab "Gak papa, kok."
Apapun yang akan jatuh menimpa kita Kita berdua pasti akan baik-baik saja Karena mulai hari ini Aku adalah "baik-baik saja" bagimu |