Yui Aragaki (Kobukuro) - Akai Ito Lyrics

Akai Ito Lyrics
赤い糸 歌詞
Lirik Lagu Akai Ito
KanjiRomanizedIndonesian
赤い糸
コブクロ
新垣結衣

作詞:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎

二人ここではじめて会ったのが 
二月前の今日だね
キスの仕方さえ
まだ知らなかった 
僕の最初のSweet girlfriend
たわいもないささやかな記念日 
暦にそっと記してた
「今日何の日だっけ?」って
たずねると 
少し戸惑って答えた

「前の彼氏の誕生日だ」と
笑って答える 
笑顔 はがゆい
そんな話は
耳をふさぎたくなるんだよ 
確かに
君が彼といた三年の 
想い出にはまだかなわない
それでもこんなに好きなのに 
すれ違いの数が多すぎて

心の通わぬ 
やりとりばかり 
これ以上くり返すよりも
あなたの心が 答え出すまで 
このまま二人会わない方が
それが明日でも 五年先でも 
いつでもここで待ってるから
約束しようよ そして二人 
心に赤い糸を
しっかり結んで

あの頃つぼみだった花はもう 
あでやかな色をつけた
秋が過ぎ
冬を越え枯れ果てた 
今の僕を映している

時間ばかりが
無情にも過ぎ 
途方に暮れる 
まぶたの裏に
他の誰かと歩く
君の姿が浮かんで…
もう二度と
会えないような
気がしてた
いっそ会わずに
いようかとも
はりさける胸
押さえながら 
信じてきた
その答えが今

「会ってくれますか?」と
あなたの手紙 
いつわりのない言葉たちが
あふれた涙でにじんでゆくよ 
あの場所へむかえに行くから
泣かないでおくれ
今日は二人の
一年目の記念日だから
お祝いしようよ 強く結んだ 
糸がほどけずにいた事も

愛されることを望むばかりで 
信じることを忘れないで
ゴールの見えない旅でもいい
愛する人と 信じる道を 
さあゆっくりと歩こう
Akai Ito
Kobukuro
Yui Aragaki

Lyricist: Kobuchi Kentaro
Composer: Kobuchi Kentaro

Futari koko de hajimete atta no ga
Futatsuki mae no kyou da ne
KISSU no shikata sae
Mada shiranakatta
Boku no saisho no Sweet girlfriend
Tawai mo nai sasayaka na kinenbi
Koyomi ni sotto shiru shiteta
"Kyou nan no hi dakke?"tte
Tazuneru to
Sukoshi tomadotte kotaeta

"Mae no kareshi no tanjoubi da" to
Waratte kotaeru
Egao hagayui
Sonna hanashi wa
Mimi wo fusagitaku narunda yo
Tashika ni
Kimi ga kare to ita san nen no
Omoide ni wa mada kanawanai
Sore demo konna ni suki na noni
Surechigai no kazu ga oosugite

Kokoro no kayowanu
Yaritori bakari
Kore ijou kurikaesu yori mo
Anata no kokoro ga kotae dasu made
Kono mama futari awanai hou ga
Sore ga ashita demo go nen saki demo
Itsudemo koko de matteru kara
Yakusoku shiyou yo soshite futari
Kokoro ni akai ito wo
Shikkari musunde

Ano koro tsubomi datta hana wa mou
Adeyaka na iro wo tsuketa
Aki ga sugi
Fuyu wo koe kare hateta
Ima no boku wo utsushiteru

Jikan bakari ga
Mujou ni mo sugi
Tohou ni kureru
Mabuta no ura ni
Hoka no dareka to aruku
Kimi no sugata ga ukande...
Mou nidoto
Aenai youna
Ki ga shiteita
Isso awazu ni
Iyou ka to mo
Harisakeru mune
Osae nagara
Shinjite kita
Sono kotae ga ima

"Atte kuremasuka?" to
Anata no tegami
Itsuwari no nai kotoba tachi ga
Afureta namida de nijinde yuku yo
Ano basho e mukae ni yuku kara
Nakanaide okure
Kyou wa futari no
Ichinenme no kinenbi dakara
Oiwai shiyou yo tsuyoku musunda
Ito ga hodokezu ni ita koto mo

Aisareru koto wo nozomu bakari de
Shinjiru koto wo wasurenaide
GOORU no mienai tabi demo ii
Aisuru hito to shinjiru michi wo
Saa yukkuri to arukou
Benang Merah
Kobukuro
Yui Aragaki

Lyricist: Kentaro Kobuchi
Composer: Kentaro Kobuchi

Dua bulan lalu,
Kita pertama kali bertemu di sini
Aku bahkan masih belum tahu
bagaimana cara mencium yang benar
Pacar pertamaku yang begitu manis
Hari yang sepele, tapi diam-diam
dengan bodohnya kutandai di kalender
Ketika kubertanya
"Coba tebak, hari ini hari apa?"
Kamu pun menjawab dengan sedikit ragu

"Ulang tahun mantan pacarku" jawabmu
sambil tertawa dengan
senyum yang menyebalkan
Mendengar hal itu,
membuatku ingin menutup telinga saja
Ya memang sih,
Memori kita berdua masih kalah jauh
dengan kenanganmu tiga tahun bersamanya
Tetapi, kau masih begitu mencintainya
Terlalu banyak yang berselisih di antara kita

Dibandingkan terus mengontak melulu
tanpa saling memahami
perasaan satu sama lain
Lebih baik kita tidak usah bertemu saja
hingga hatimu bisa memberikan kepastian
Tak peduli esok pun, lima tahun lagi pun
Aku akan selalu menunggu di sini
Berjanjilah padaku, dan kemudian kita berdua
akan menjalinkan erat
benang merah di dalam hati

Kuncup bunga kala itu telah bersemi
dalam warna yang begitu indah
Musim gugur berlalu,
Melewati musim dingin, dan layu
Menggambarkan keadaan diriku sekarang

Waktu saja yang terus berlalu
tanpa pandang bulu
Aku pun larut dalam kebingungan
Di balik pelupuk mataku,
terbayang dirimu yang berjalan
bersama dengan orang lain...
Hingga kumerasa bahwa aku
tak'kan bisa lagi bertemu denganmu
Lebih baik tak usah
bertemu sekalian, pikirku
Sambil menahan dada
yang serasa remuk ini
Akhirnya sekarang,
kudapatkan jawaban
yang telah kupercaya selama ini

"Bisakah kita bertemu?"
Surat darimu berkata demikian
Untaian kata tanpa dusta itu
mengaburkan mataku oleh derai air mata
Aku akan pergi, menuju ke tempat itu
Kumohon jangan menangis, karena hari ini
adalah anniversary satu tahun kita
Mari kita rayakan,
eratnya jalinan benang merah
yang tak terputus di antara kita

Dibanding berharap dicintai melulu,
lebih baik jangan lupa untuk terus percaya
Tak masalah jika perjalanan itu tak bertujuan
Tapakilah perlahan jalan yang kau percaya,
bersama orang yang kau cinta
Baca Juga
Related Post

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.

Top Post Ad

Below Post Ad