Eve - Kaikai Kitan Lyrics + Interpretations (Penjelasan)

Home > Singer > Eve > Kaikai Kitan
Okay, the first time
I heard this song, it felt like
"I don't want to translate it"
and I was right.

It contains so many difficult words
especially Buddhist terms,
can't blame it because it's for
Jujutsu Kaisen OP

Well, this is my translation
after I watched Jujutsu Kaisen.
Somehow I still can't find
any proper translations for this song,
too many translations I found it weird
and they don't use the official lyrics

Kindly check
the Kaishaku Corner below
for more explanation.
(scroll down menu,
might contains some spoilers)
I did this for 5 days,
the longest dual language explanations
I ever did to a song

[2021.03.15 - 2021.03.20]
廻廻奇譚 歌詞
Kaikai Kitan Lyrics
Lirik Lagu Kaikai Kitan
Song Details
廻廻奇譚 A Repetitive
Mysterious Story*
Kaikai Kitan Kisah Misterius
yang Terus Berulang*
Eve
作詞:Eve
作曲:Eve
Lyricist: Eve
Composer: Eve
アニメAnime
呪術廻戦
オープニングテーマ
Jujutsu Kaisen
Sorcery Fight
Opening Theme Song
Support The Artist(s) via:
Kanji Romanized English Indonesian
有象無象 
人の成り
虚勢 
心象 
人外 
物の怪
みたいだ

虚心坦懐
命宿し
あとは
ぱっぱらぱな
中身なき人間

寄せる期待 
不平等な人生
才能もない 
大乗
非日常が

怨親平等に
没個性
辿る記憶
僕に
居場所など
ないから

夢の狭間で
泣いてないで
どんな顔
すればいいか 
わかってる
だけどまだ
応えてくれよ

闇を祓って
闇を祓って
夜の帳が
下りたら合図だ
相対して
廻る
環状戦
戯言などは
吐き捨ていけと

まだ止めないで
まだ止めないで
誰よりも
聡く在る街に
生まれし
この正体を
今はただ
呪い呪われた
僕の未来を
創造して
走って 転んで
消えない痛み
抱いては
世界が待ってる
この一瞬を

抒情的感情が
揺らいでいくバグ
従順に従った
欠陥の罰
死守選択
しかない
愛に無常気
声も
出せないまま

傀儡な
誓いのなき
百鬼夜行
数珠繋ぎな
この果て
までも
極楽往生
現実蹴って 
凪いで
命を
投げ出さないで

内の脆さに
浸って
どんな顔
すればいいか
わかんないよ
今はただ
応えてくれよ

五常を解いて
五常を解いて
不確かな声を
紡ぐイデア
相殺して
廻る感情線
その先に今
立ち上がる手を

ただ追いかけて
ただ追いかけて
誰よりも
強く在りたいと願う
君の運命すら
今はただ
仄暗い夜の底に
深く深く落ちこんで

不格好に
見えたかい
これが
今の僕なんだ
何者にも
成れないだけの
屍だ
嗤えよ

目の前の
全てから
逃げることさえやめた
イメージを繰り返し
想像の先をいけと

闇を祓って
闇を祓って
夜の帳が
下りたら合図だ
相対して
廻る
環状戦
戯言などは
吐き捨ていけと

まだ止めないで
まだ止めないで
誰よりも
聡く在る街に
生まれし
この正体を
今はただ
呪い呪われた
僕の未来を
創造して
走って 転んで 
消えない痛み
抱いては
世界が待ってる 
この一瞬を
Uzou muzou 
Hito no nari
Kyosei
Shinshou
Jingai
Mononoke
Mitai da

Kyoshin tankai
Inochi yadoshi
Ato wa
Papparapa na
Nakami naki ningen

Yoseru kitai
Fubyoudou na jinsei
Sainou mo nai
Daijou
Hinichijou ga

Onshin byoudou ni
Botsu kosei
Tadoru kioku
Boku ni
Ibasho nado
Nai kara

Yume no hazama de
Naitenaide
Donna kao
Sureba ii ka
Wakatteru
Dakedo mada
Kotaete kure yo

Yami wo haratte
Yami wo haratte
Yoru no tobari ga
Oritara aizu da
Aitai shite
Mawaru
Kanjousen
Zaregoto nado wa
Hakisute ike to

Mada tomenaide
Mada tomenaide
Dare yori mo
Satoku aru machi ni
Umare shi
Kono shoutai wo
Ima wa tada
Noroi norowareta
Boku no mirai wo
Souzou shite
Hashitte koronde
Kienai itami
Daite wa
Sekai ga matteru
Kono isshun wo

Jojouteki kanjou ga
Yuraide iku BAGU
Juujun ni shitagatta
Kekkan no batsu
Shishu sentaku
Shika nai
Ai ni mujouki
Koe mo
Dasenai mama

Kugutsu na
Chikai no naki
Hyakki yakou
Juzutsunagi na
Kono hate
Made mo
Gokuraku oujou
Genjitsu kette
Naide
Inochi wo
Nagedasanaide

Uchi no morosa ni
Hitatte
Donna kao
Sureba ii ka
Wakannai yo
Ima wa tada
Kotaete kure yo

Gojou wo toite
Gojou wo toite
Futashika na koe wo
Tsumugu IDEA
Sousai shite
Mawaru kanjousen
Sono saki ni
Ima tachiagaru te wo

Tada oikakete
Tada oikakete
Dare yori mo
Tsuyoku aritai to negau
Kimi no unmei sura
Ima wa tada
Honogurai yoru no soko ni
Fukaku fukaku ochikonde

Bukakkou ni
Mieta kai
Kore ga
Ima no boku nanda
Nanimono ni mo
Narenai dake no
Shikabane da
Warae yo

Me no mae no
Subete kara
Nigeru koto sae yameta
IMEEJI wo kurikaeshi
Souzou no saki wo ike to

Yami wo haratte
Yami wo haratte
Yoru no tobari ga
Oritara aizu da
Aitai shite
Mawaru
Kanjousen
Zaregoto nado wa
Hakisute ike to

Mada tomenaide
Mada tomenaide
Dare yori mo
Satoku aru machi ni
Umare shi
Kono shoutai wo
Ima wa tada
Noroi norowareta
Boku no mirai wo
Souzou shite
Hashitte koronde
Kienai itami
Daite wa
Sekai ga matteru
Kono isshun wo
Everything that has form,
and has no form*
are human's composition
Bluff,
mental images,
inhuman person,
just like a ghost

With an open
and calm mind,
they bring a life
And the rest are
foolish, empty humans

Hopes that getting closer
Unfair life
Talentless
Mahayana*
Unusual routines

Equal treatment
between friends and foes*
means lack of personality*
I follow the memory
because I have no place
to return

Don't cry
on the threshold
of dreams
I know well
what kind of face
I have to put on
But still, answer me!

Exorcise the darkness
Exorcise the darkness
When the veil of night falls*,
that's the sign
We're facing each other
in the midst of
a spinning circle of war*
Spit out
all your nonsense

Don't stop yet
Don't stop yet
My true form
was born in a city
that is far sensitive
than anyone else
Now, I'm just
creating my future
that's getting cursed
by a curse
Keep running and falling
Holding on
to this indelible wound
means the world is waiting
for this moment

The bug shaken by
the description of my feeling*
I obediently obeyed
the punishment
for my mistakes
There is no other choice
but to defend it to the last
Transiency in love
I still can't even raise my voice

The parade night
of a hundred demons*
isn't bounded by promises
like a controlled doll*
Until the end
that connecting
everything in this world*
A peaceful death
Just kick the reality,
let it calm down
Don't waste your life

Immersed in
my own fragility
I don't know
what kind of face
I have to put on
But still,
answer me just for now!

Unravel the five Confucian rules*
Unravel the five Confucian rules*
An idea spinning
the uncertain sound
Offsetting each other
in the cycling line of emotions*
After that,
raise your hand now

Just keep chasing
Just keep chasing
I hope to stay stronger
than anyone else
Even your destiny just falls
deeper and deeper
to the bottom of
the gloomy night

Am I
looked ugly?
This is
who I am now
Nothing but
a corpse
that can't be anyone
Just laugh!

I've even stopped
running away
from everything before me
Imagining over and over,
going beyond the imagination

Exorcise the darkness
Exorcise the darkness
When the veil of night falls*,
that's the sign
We're facing each other
in the midst of
a spinning circle of war*
Spit out
all your nonsense

Don't stop yet
Don't stop yet
My true form
was born in a city
that is far sensitive
than anyone else
Now, I'm just
creating my future
that's getting cursed
by a curse
Keep running and falling
Holding on
to this indelible wound
means the world is waiting
for this moment
Segala yang berwujud
maupun tak berwujud*
adalah komposisi manusia
Gertakan kosong,
pencitraan,
tak berperi kemanusiaan,
bagaikan iblis

Dengan pikiran tenang
dan terbuka,*
mereka membawa kehidupan
Sedangkan sisanya adalah
manusia bodoh yang hampa

Harapan kian mendekat nyata
Kehidupan yang tak setara
Tak bertalenta
Mahayana*
Rutinitas yang tak normal

Perlakuan setara
antara kawan dan lawan*
berarti tak punya kepribadian*
Kuikuti memori
karena tak ada tempat bagiku
'tuk kembali

Janganlah menangis
di ambang pintu mimpi
Aku paham,
wajah seperti apa
yang harus kupasang
Tetapi, tetap saja,
tolong jawab aku!

Usirlah kegelapan
Usirlah kegelapan
Ketika tirai gelap malam turun*
itulah pertandanya
Kita saling berhadapan
di tengah lingkaran perang
yang terus berputar*
Buanglah
segala omong kosongmu

Jangan berhenti dulu
Jangan berhenti dulu
Wujud sejatiku
terlahir di kota
yang lebih peka
dibandingkan siapa pun
Sekarang,
kuhanya menciptakan
masa depanku
yang dikutuk oleh kutukan
Terus berlari dan terjatuh
Mendekap erat
luka yang tak terhapuskan
berarti dunia tengah menanti
momen sekejap ini

Kerusakan yang berguncang
oleh gambaran emosiku*
Hukuman atas kesalahan
yang kupatuhi dengan taat
Tak ada pilihan lain selain
mempertahankan setengah mati
Kefanaan dalam cinta
Suaraku pun
tetap tak bisa kukeluarkan

Malam pawai seratus setan*
yang tak terikat janji
bagaikan boneka yang dikontrol*
Hingga di penghujung
yang menghubungkan
segala sesuatu yang ada di dunia*,
meninggal dalam kedamaian*
Tendanglah kenyataan,
biarkan tenang
Jangan kau
buang-buang hidupmu

Terbenam dalam
kerapuhan diriku
Aku tak tahu,
wajah seperti apa
yang harus kupasang
Hanya saja, untuk sekarang
Tolong jawab aku!

Lepaskan lima aturan Confusius*
Lepaskan lima aturan Confusius*
Sebuah ide yang merajut
suara yang tak pasti
Saling mengimbangi
di garis emosi yang berputar*
Setelah itu,
angkat tanganmu sekarang

Hanya terus mengejar
Hanya terus mengejar
Kuberharap tetap kuat
dibandingkan siapapun
Bahkan takdirmu sekarang pun
hanya terjatuh dalam
dan lebih dalam lagi
ke dasar malam muram durja

Apakah aku terlihat
cacat buruk rupa?
Inilah
diriku yang sekarang
Hanya sebatas mayat
yang tak bisa menjadi
siapa pun
Silakan, tertawalah!

Aku bahkan telah berhenti
melarikan diri dari segala
yang ada di hadapanku
Membayangkan berulang-ulang,
pergi ke luar batas imajinasi

Usirlah kegelapan
Usirlah kegelapan
Ketika tirai gelap malam turun
itulah pertandanya
Kita saling berhadapan
di tengah lingkaran perang
yang terus berputar
Buanglah
segala omong kosongmu

Jangan berhenti dulu
Jangan berhenti dulu
Wujud sejatiku
terlahir di kota
yang lebih peka
dibandingkan siapa pun
Sekarang,
kuhanya menciptakan
masa depanku
yang dikutuk oleh kutukan
Terus berlari dan terjatuh
Mendekap erat
luka yang tak terhapuskan
berarti dunia tengah menanti
momen sekejap ini

KAISHAKU CORNER

(Penjelasan Lirik Kaikai Kitan,
awas spoiler)

(Kaikai Kitan Lyrics Explanation,
might contains spoilers)
Halo Dreamers, 
Amane di sini.
Di corner ini, saya akan
menginterpretasikan lagu
sesuai yang saya rasakan
saat menerjemahkannya.

Lagu kali ini adalah
"Kaikai Kitan" oleh Eve
yang digunakan sebagai
lagu pembuka pertama anime
"Jujutsu Kaisen"

Lagu ini banyak mengandung
istilah agama Buddha,
sehingga perlu
banyak penjelasan
dan terjemahan yang beredar
tidak cukup memuaskan buat saya,
jadi saya putuskan
untuk menulisnya
berdasarkan interpretasi
orang Jepang soal lagu ini
dan tentunya setelah saya
menonton sendiri anime
Jujutsu Kaisen
(Laph yuu Gojo-sensei!! <3)
//stop)

Stop fangirling,
mari kita mulai saja.
Judul Lagu

廻廻奇譚 (kaikai kitan)

Kanji 廻 (kai) juga bisa dibaca
廻る(mawaru) yang artinya berputar.

Kanji ini diulang dua kali,
sehingga artinya menjadi
terus menerus berputar-putar.
Kanji 廻 (kai) ini
juga digunakan dalam judul anime
jujutsu KAIsen (呪術廻戦)

奇譚 (kitan) kisah misterius,
kisah aneh yang jarang terjadi.

廻廻奇譚 (kaikai kitan)
kisah penuh misteri
yang terus menerus berulang
tiada akhir.

Kalau dikaitkan dengan anime,
berarti erat kaitannya
dengan fenomena mistis
yang dialami oleh Itadori
dan teman-temannya
ketika menghadapi "noroi"/kutukan.
Bait 1

有象無象 人の成り
虚勢 心象 人外 
物の怪 みたいだ

(uzou muzou hito no naru
kyosei shinshou jingai
mononoke mitai da)

有象無象 (uzou muzou)
Sekumpulan orang/benda
yang tak ada gunanya.
Bisa juga berarti
hal yang berbentuk
dan tak berbentuk.
Dalam istilah agama Buddha
(象 zou) berarti wujud/bentuk.

Bait pertama ini menjelaskan
dunia Jujutsu Kaisen.

Manusia terdiri dari
yang berwujud (raga)
dan yang tak berwujud (jiwa)
Bahkan ada
manusia tak berguna
yang tak berperi kemanusiaan
seperti iblis,
dan bisanya hanya
mengutuk orang lain
hingga merugikan manusia
seperti dalam anime
Jujutsu Kaisen.
Bait 2

虚心坦懐 命宿し
あとはぱっぱらぱな
中身なき人間

(kyoshin tankai
inochi yadoshi
ato wa papparapa na
nakami naki ningen)

虚心坦懐 (kyoshin tankai)
perasaan yang bersih,
tak ada keinginan jahat
sama sekali.

ぱっぱらぱ (papparapa)
artinya bodoh, tolol.

Dalam dunia
Jujutsu Kaisen,
ada juga
manusia berhati bersih
yang tak memiliki
keinginan jahat sama sekali,
merekalah yang akan
membawa kehidupan.
Sedangkan sisanya
adalah manusia
yang dijelaskan
di bait pertama,
tak berperikemanusiaan
seperti iblis,
manusia bodoh
dan kosong
yang hanya bisa
mengutuk orang lain.
Bait 3

寄せる期待 
不平等な人生
才能もない 
大乗 非日常が

(yoseru kitai
fubyoudou na jinsei
sainou mo nai
daijou hinichijou ga)

大乗 (daijou)
Mahayana,
istilah agama Buddha
artinya bisa berupa
jalan menuju pencerahan
yang akan
menuntun manusia.
Seluruh manusia
berhak mendapatkan
penyelamatan
yang setara.
Secara harafiah berarti
kendaraan besar.

Bait ini menceritakan
kehidupan tokoh utama
Itadori Yuji.

Setelah kakeknya
meninggal,
Itadori seakan
mengemban pesan harapan
dari alm. kakeknya
untuk menolong yang lemah.
Tapi kehidupannya
selama ini tak adil,
tak bertalenta
hingga mendapat
jalan pencerahan
menjadi Jujutsu-shi,
menghadapi hari-hari
yang tak biasa.
Bait 4

怨親平等に
没個性
辿る記憶
僕に
居場所などないから

(onshin byoudou ni
botsu kosei
tadoru kioku
boku ni
ibasho nado nai kara)

怨親平等
(onshin byoudou)
Memperlakukan
kawan dan lawan
dengan setara

没個性
(botsu kousei)
Tak memiliki
karakter/
kepribadian

Bait ini masih
mengisahkan Itadori.
Itadori yang baik hati
memperlakukan
lawan dan kawan
secara setara itu
adalah tindakan
yang plin-plan,
tak jelas kepribadiannya.
Itadori yang kala itu
kehilangan kakeknya,
lalu memakan
jari Sukuna pun merasa
bahwa ia sudah
tak punya tempat
untuk kembali lagi.
Bait 5

夢の狭間で
泣いてないで
どんな顔すればいいか 
わかってる
だけどまだ応えてくれよ

(yume no hazama de
naitenaide
donna kao sureba ii ka
wakatteru
dakedo mada kotaete kure yo)

Ada kalanya,
Itadori yang telah
memakan jari Sukuna pun
merasa putus asa
dan menangis di ambang
mimpi untuk mewujudkan
pesan alm. kakeknya,
ia pun tahu
bagaimana wajah
yang harus ia perlihatkan
pada kakeknya,
akan tetapi ia
masih menanti
jawaban pasti
apakah jalan
yang ia pilih sekarang ini
adalah jalan yang benar.
Bait 6

闇を祓って
闇を祓って
夜の帳が下りたら
合図だ
相対して
廻る環状戦
戯言などは
吐き捨ていけと

(yami wo haratte
yami wo haratte
yoru no tobari ga oritara
aizu da
aitai shite
mawaru kanjousen
zaregoto nado wa
hakisute ike to)

夜の帳 (yoru no tobari)
Awal malam hari
yang diibaratkan seperti
tirai/gorden (帳 tobari)

廻る環状戦
(mawaru kanjousen)
bisa diartikan sebagai
perang tiada akhir
(廻戦 kaisen)
yang dihadapi
oleh para Jujutsu-shi
Kanji ini tidak lazim
karena kanji umum
untuk kanjousen
adalah 環状線
(jalur keliling kereta)
contohnya seperti di
animasi opening,
ada Itadori
yang tertidur di kereta
ketika menaiki
jalur keliling.

Bait ini mengisahkan
aktivitas Jujutsu-shi.

Di saat tirai malam turun,
para Jujutsu-shi pun
mulai beraktivitas
untuk mengusir
noroi/kutukan
yang berkeliaran.

Para Jujutsu-shi
berperang tiada akhir
melawan noroi,
dan tak terpengaruh
oleh omong kosong mereka.
Bait 7

まだ止めないで
まだ止めないで
誰よりも
聡く在る街に
生まれしこの正体を
今はただ
呪い呪われた
僕の未来を
創造して
走って転んで
消えない痛み抱いては
世界が待ってる
この一瞬を

(mada tomenaide
mada tomenaide
dare yori mo
satoku aru machi ni
umare shi kono shoutai wo
ima wa tada
noroi norowareta
boku no mirai wo
souzou shite
hashitte koronde
kienai itami daite wa
sekai ga matteru
kono isshun wo)

聡く(satoku)
Bisa berarti pintar, pandai,
bijak, peka/sensitif
tapi karena di lirik ini
objeknya adalah kota,
jadi saya memilih kata "peka"
Kota yang dimaksud
kemungkinan adalah Tokyo.

Itadori pun,
tak akan pernah berhenti
untuk mengejar mimpinya,
pesan dari alm. kakeknya.
Terlebih lagi,
ia tinggal di kota Tokyo,
kota metropolitan
yang memiliki segalanya
termasuk noroi
yang lebih kuat.

Itadori yang telah
dirasuki oleh Sukuna pun,
mencoba menciptakan
masa depannya
yang sudah tidak sama
seperti manusia
pada umumnya.

Berlari, terjatuh,
terus mendekap luka
yang tak'kan hilang,
karena dunia
sedang menanti
momen itu
sebagai takdir Itadori.
Bait 8

抒情的感情が
揺らいでいくバグ
従順に従った
欠陥の罰
死守選択しかない
愛に無常気
声も出せないまま

(jojouteki kanjou ga
yuraide iku BAGU
juujun ni shitagatta
kekkan no batsu
shishu sentaku shika nai
ai ni mujouki
koe mo dasenai mama)

抒情的感情
(jojouteki kanjou)
penggambaran dari
perasaan atau emosi

無常気
(mujouki)
sifat tak abadi,
kefanaan

Meski Itadori
telah dirasuki Sukuna,
dan ia berniat
menjadi Jujutsu-shi,
namun pada kenyataannya
yang harus dihadapi
oleh Itadori bukanlah noroi
melainkan manusia.

Selain itu,
ia juga
harus mematuhi aturan
yang berlaku dalam
dunia Jujutsu-shi
karena di dalam tubuhnya
ada Sukuna.

Ia tahu bahwa
cinta, persahabatan,
segala rasa itu fana,
tapi tak bisa
berkata apa-apa.

(*maaf bagian ini
agak sulit
untuk dijelaskan)
Bait 9

傀儡な誓いのなき
百鬼夜行
数珠繋ぎな
この果てまでも
極楽往生
現実蹴って 凪いで
命を投げ出さないで

(kugutsu na chikai no naki
hyakki yakou
juzutsunagi na
kono hate made mo
gokuraku oujou
genjitsu kette naide
inochi wo nagedasanaide)

傀儡 (kugutsu)
boneka yang dikontrol
atau digerakkan

百鬼夜行 (hyakki yakou)
malam pawai 100 setan,
malam kala banyak orang
melakukan kejahatan

数珠繋ぎ (juzutsunagi)
menghubungkan
mahkluk hidup
dan benda mati
menjadi satu

楽往生 (gokuraku oujou)
meninggal/wafat
dalam damai

Noroi dalam
Jujutsu Kaisen
tercipta karena
ada banyak manusia
yang memiliki
emosi buruk
di dalam hatinya,
hal itu pun semakin
bertambah banyak
hingga seperti pawai
yang menghubungkan
makhluk hidup
dengan benda mati.
Dan itulah takdir Itadori,
untuk mengusir
segala noroi
dari muka bumi
lalu meninggal
dalam damai.

Ia pun melawan kenyataan,
membiarkan noroi tenang,
dengan tetap berhati-hati
agak tak terbunuh
oleh mereka.
Bait 10

内の脆さに浸って
どんな顔すればいいか
わかんないよ
今はただ応えてくれよ

(uchi no morosa ni hitatte
donna kao sureba ii ka
wakannai yo
ima wa tada kotaete kure yo)

Ada kalanya,
Itadori kembali tenggelam
di dalam kerapuhannya,
dalam kelemahannya,
hingga ia tak tahu
wajah seperti apa
yang harus ia perlihatkan
pada alm. kakeknya
yang menitipkan
pesan padanya,
hingga ia pun
jadi ragu
dan menanti jawaban
akan benar atau tidaknya
jalan yang telah ia pilih.
Bait 11

五常を解いて
五常を解いて
不確かな声を
紡ぐイデア
相殺して
廻る感情線
その先に
今立ち上がる手を

(gojou wo toite
gojou wo toite
futashika na koe wo
tsumugu IDEA
sousai shite
mawaru kanjousen
sono saki ni
ima tachiagaru te wo)

五常 (gojou/ wǔ cháng)
adalah ajaran
Confucius/ Kong Hu Cu,
5 aturan yang harus
dipatuhi oleh umatnya.

1. Ren 仁 -
Cinta Kasih
2. Yi 義 -
Kebenaran/
Keadilan/Kewajiban
3. Li 礼 -
Kesusilaan/Kepantasan
4. Zhi 智 -
Bijaksana
5. Xin 信 -
Dapat dipercaya

Lima aturan yang diciptakan
untuk melindungi manusia
dan harus dipatuhi
oleh para Jujutsu-shi
yang ingin melindungi
manusia dari noroi.

Tapi, kalau dikaitkan
dengan Jujutsu Kaisen,
lirik bagian ini berarti
erat kaitannya
dengan si guru ganteng
tapi sengklek
Gojo-sensei <3
Meski kanji yang
digunakan berbeda (五条)

Entah apa yang dilepaskan,
entah penutup matanya,
entah rahasianya.

廻る感情線
(mawaru kanjousen)
Sama seperti
bagian di atas,
kanji kanjousen di sini
tidak lazim digunakan,
sehingga artinya menjadi
garis perasaan/emosi
yang berputar.
Bait 12

ただ追いかけて
ただ追いかけて
誰よりも
強く在りたいと願う
君の運命すら
今はただ
仄暗い夜の底に
深く深く落ちこんで

(tada oikakete
tada oikakete
dare yori mo
tsuyoku aritai to negau
kimi no unmei sura
ima wa tada
honogurai yoru no soko ni
fukaku fukaku ochikonde)

Itadori yang tiba-tiba
menjadi Jujutsu-shi pun
pasti berharap
ingin menjadi
lebih kuat
dibanding siapapun,
demi menyelamatkan
umat manusia
dari noroi
dengan terus menerus
menembus kegelapan.
Bait 13

不格好に見えたかい
これが今の僕なんだ
何者にも
成れないだけの
屍だ
嗤えよ

(bukakkou ni mieta kai
kore ga ima no boku nanda
nanimono ni mo
narenai dake no
shikabane da
warae yo)

Mungkin lirik ini,
adalah penyesalan Itadori
yang telah memakan
jari Sukuna.
Ia menjadi makhluk
yang bukan manusia,
mungkin pernah
terpikir olehnya
kalau wujudnya
yang sekarang ini
begitu buruk rupa.
Ia bahkan pernah mati
lalu hidup kembali.
Mungkin ia sendiri bingung
dirinya ini apa,
manusia atau mayat.
Bait 14

目の前の全てから
逃げることさえやめた
イメージを繰り返し
想像の先をいけと

(me no mae no subete kara
nigeru koto sae yameta
IMEEJI wo kurikaeshi
souzou no saki wo ike to)

Itadori pun mencoba,
untuk menerima kenyataan,
dan tidak lari lagi.
Mencoba membayangkan
bagaimana
kehidupannya setelah ini.
Ya, sekian dulu
penjelasan dari saya.
Tulisan ini
hanya sekadar
interpretasi pribadi
dan bisa salah,
jadi semuanya ini
masih
"kemungkinan benar".
Kalau ada tambahan,
boleh tambahkan
di kolom komentar, ya.

Makasi banyak!!

Source 1
Source 2
Source 3
Hello Dreamers, 
Amane's here.
In this corner,
I'll interpret
some songs
according to
how I feel
when I was translating
the song.

For this time, I chose
"Kaikai Kitan" by Eve,
the first opening song
of "Jujutsu Kaisen" anime

There're so many
Buddhist terms
in this song,
so I think
it needs more explanations
and I still can't find
any proper translation
for this song,
that's why I decided
to interpret this song
based on some
Japanese's interpretations
and of course I did this
after I've watched
Jujutsu Kaisen by myself.
(Laph yuu Gojo-sensei!! <3)
//stop)

Stop the fangirling,
let's start.
Title

廻廻奇譚 (kaikai kitan)

Kanji 廻 (kai)
also can be read as
廻る(mawaru)
means revolving.

This kanji is repeated twice
so the meaning is
revolving over and over.
Kanji 廻 (kai) is also using
in the title of jujutsu KAIsen
(呪術廻戦).

奇譚 (kitan)
mysterious story,
a strange rare story.

廻廻奇譚 (kaikai kitan)
a repetitive mysterious story,
happens over and over
without end.

If I try to connect it
with the anime,
the meaning
will be related to
any mysterious phenomenon
experienced by
Itadori and friends
when facing
"noroi"/curses.
Verse 1

有象無象 人の成り
虚勢 心象 人外 
物の怪 みたいだ

(uzou muzou hito no naru
kyosei shinshou jingai
mononoke mitai da)

有象無象 (uzou muzou)
A bunch of
useless people/things.
It can also means
form and formless things.
In Buddhist terms
(象 zou) means form.

This first verse describes
the world of Jujutsu Kaisen.

Humans consist of the
tangible (body) and
the intangible (soul)
There are even
useless humans,
acting inhuman
like demons,
do nothing but curse
to harm the other humans,
just like in the anime
Jujutsu Kaisen.
Verse 2

虚心坦懐 命宿し
あとはぱっぱらぱな
中身なき人間

(kyoshin tankai
inochi yadoshi
ato wa papparapa na
nakami naki ningen)

虚心坦懐 (kyoshin tankai)
with an open and clear mind,
no intention
to doing evil things.

ぱっぱらぱ (papparapa)
means fool or stupid.

In the world of
Jujutsu Kaisen,
there are also
clean-hearted humans
who have no
evil desires at all,
they are the ones
who will bring life.
While the rest are
humans described
in the first verse,
inhuman like a devil,
stupid and empty humans
who do nothing
but curse others.
Verse 3

寄せる期待 
不平等な人生
才能もない 
大乗 非日常が

(yoseru kitai
fubyoudou na jinsei
sainou mo nai
daijou hinichijou ga)

大乗 (daijou)
Mahayana,
a Buddhist term
which means a path
to the enlightenment
that will guide people
All human beings
have the right
to equal salvation.
It literally means
a big vehicle.

This verse tells about
the main character's life,
Itadori Yuji.

After his grandfather died,
Itadori seemed
to harbor a message
from his late. grandfather
to help the weak.
But his life has been unfair,
talentless and enlightened
to become Jujutsu-shi,
facing unusual days.
Verse 4

怨親平等に
没個性
辿る記憶
僕に
居場所などないから

(onshin byoudou ni
botsu kosei
tadoru kioku
boku ni
ibasho nado nai kara)

怨親平等
(onshin byoudou)
Equally treating
friends and foes

没個性
(botsu kousei)
Lack of individuality/
personality

This verse
still tells about Itadori.
The kind-hearted Itadori,
equally treating his friends
is a capricious action,
his personality isn't clear.
Itadori who lost
his grandfather at that time,
and then ate
Sukuna's finger,
feeling that
he had nowhere
to go back.
Verse 5

夢の狭間で
泣いてないで
どんな顔すればいいか 
わかってる
だけどまだ応えてくれよ

(yume no hazama de
naitenaide
donna kao sureba ii ka
wakatteru
dakedo mada kotaete kure yo)

There were times
when Itadori
who had eaten
Sukuna's finger
feeling hopeless
and crying on the verge of
his dream to realize
his late
grandfather message,
he also knew
what kind of face
he should show
his grandfather,
but he was still waiting
for a certain answer
whether the path
he had chosen now
was the right path.
Verse 6

闇を祓って
闇を祓って
夜の帳が下りたら
合図だ
相対して
廻る環状戦
戯言などは
吐き捨ていけと

(yami wo haratte
yami wo haratte
yoru no tobari ga oritara
aizu da
aitai shite
mawaru kanjousen
zaregoto nado wa
hakisute ike to)

夜の帳 (yoru no tobari)
The beginning of the night
that is likened to a curtain.
(帳 tobari)

廻る環状戦
(mawaru kanjousen)
can be interpreted
as an endless war
(廻戦 kaisen)
which is faced
by Jujutsu-shi.
This kanji is unusual
because
the common kanji
for kanjousen
is 環状線
(train loop line)
for example,
just like in the
opening animation,
there was Itadori
who fell asleep
on the loop line train.

This verse tells about
the activities of Jujutsu-shi.

When the night veil falls,
the Jujutsu-shi
start their activities
to exorcise
the roaming noroi/curse.

The Jujutsu-shi
fought endlessly
against the noroi,
and can't be controlled
by their nonsense.
Verse 7

まだ止めないで
まだ止めないで
誰よりも
聡く在る街に
生まれしこの正体を
今はただ
呪い呪われた
僕の未来を
創造して
走って転んで
消えない痛み抱いては
世界が待ってる
この一瞬を

(mada tomenaide
mada tomenaide
dare yori mo
satoku aru machi ni
umare shi kono shoutai wo
ima wa tada
noroi norowareta
boku no mirai wo
souzou shite
hashitte koronde
kienai itami daite wa
sekai ga matteru
kono isshun wo)

聡く(satoku)
It could be mean smart,
clever, wise, sensitive
but because the object
in the lyrics is a city,
so I chose the word
"sensitive"
The city mentioned
is probably Tokyo.

Itadori will never stop
to pursue his dreams,
a message from
his late. grandfather.
All the more,
he lives in Tokyo city,
a metropolitan city
that has everything
including
the stronger noroi.

Itadori,
who has been possessed
by Sukuna,
tries to create a future
which is no longer the same
as ordinary humans.

Running, falling,
keep holding
indelible wounds
, because the world
is waiting
for that moment
as Itadori's destiny.
Verse 8

抒情的感情が
揺らいでいくバグ
従順に従った
欠陥の罰
死守選択しかない
愛に無常気
声も出せないまま

(jojouteki kanjou ga
yuraide iku BAGU
juujun ni shitagatta
kekkan no batsu
shishu sentaku shika nai
ai ni mujouki
koe mo dasenai mama)

抒情的感情
(jojouteki kanjou)
lyricism,
description of
someone's feeling

無常気
(mujouki)
ephemeral, transient

Even though Itadori
has been possessed
by Sukuna,
and he intends
to become a Jujutsu-shi,
but in reality what Itadori
has to face is not
a noroi but a human.

In addition,
he also has
to obey the rules
that apply
in the world of Jujutsu-shi
because there is Sukuna
in his body.

He knows that love,
friendship,
all those feelings
are transient,
but he has nothing to say.

(* sorry this part
is a bit difficult
to explain)
Verse 9

傀儡な誓いのなき
百鬼夜行
数珠繋ぎな
この果てまでも
極楽往生
現実蹴って 凪いで
命を投げ出さないで

(kugutsu na chikai no naki
hyakki yakou
juzutsunagi na
kono hate made mo
gokuraku oujou
genjitsu kette naide
inochi wo nagedasanaide)

傀儡 (kugutsu)
A doll that is
controlled or moved

百鬼夜行 (hyakki yakou)
Nightly procession
of 100 monsters, spirits, etc.
A large number of people
plotting and doing evil.

数珠繋ぎ (juzutsunagi)
connecting
living things
and non-living things
into one

楽往生 (gokuraku oujou)
peaceful death

The Noroi
in Jujutsu Kaisen
were created because
there are many humans
who have bad emotions
in their hearts,
and it has multiplied so much
that it is like a parade
that connects living things
with unliving objects.
And that is Itadori's destiny,
to expel all noroi
from the the earth
and then die in peace.

He also faces the reality,
letting noroi to calm down,
while still being careful
not to get killed by them.
Verse 10

内の脆さに浸って
どんな顔すればいいか
わかんないよ
今はただ応えてくれよ

(uchi no morosa ni hitatte
donna kao sureba ii ka
wakannai yo
ima wa tada kotaete kure yo)

There were times,
Itadori sank back
into his fragiliy,
in his weakness,
so that he didn't know
what kind of face to show.
to his late grandfather
who left him a message,
so he doubted and waited
for an answer
whether the path
he had chosen
was right or not.
Verse 11


五常を解いて
五常を解いて
不確かな声を
紡ぐイデア
相殺して
廻る感情線
その先に
今立ち上がる手を

(gojou wo toite
gojou wo toite
futashika na koe wo
tsumugu IDEA
sousai shite
mawaru kanjousen
sono saki ni
ima tachiagaru te wo)

五常 (gojou/ wǔ cháng)
five constant virtues
within Confucianism

1. Ren 仁 -
Benevolence,
Humaneness
2. Yi 義 -
Righteousness,
Justice
3. Li 礼 -
Proper Rite
4. Zhi 智 -
Knowledge
5. Xin 信 -
Integrity

Five rules
that were created
to protect humans
and must be obeyed
by Jujutsu-shi who want
to protect humans
from noroi.

However,
if it is related
to Jujutsu Kaisen,
the lyrics of this part
could be mean
to that handsome
but foolish teacher,
Gojo-sensei <3
The kanji used
are different, though (五条)

I don't know
what was need
to be unraveled,
his blindfold,
or maybe his secret.

廻る感情線
(mawaru kanjousen)
Just like the section above,
the kanjousen kanji here
isn't commonly used,
so the meaning becomes
a spinning
feeling/emotion line.
Verse 12

ただ追いかけて
ただ追いかけて
誰よりも
強く在りたいと願う
君の運命すら
今はただ
仄暗い夜の底に
深く深く落ちこんで

(tada oikakete
tada oikakete
dare yori mo
tsuyoku aritai to negau
kimi no unmei sura
ima wa tada
honogurai yoru no soko ni
fukaku fukaku ochikonde)

Itadori who suddenly
became a Jujutsu-shi
must have hoped
to become stronger
than anyone else,
in order to save
humanity from noroi
by keep
entering the darkness.
Verse 13

不格好に見えたかい
これが今の僕なんだ
何者にも
成れないだけの
屍だ
嗤えよ

(bukakkou ni mieta kai
kore ga ima no boku nanda
nanimono ni mo
narenai dake no
shikabane da
warae yo)

Maybe
this part of lyrics
represents
Itadori's regret
that has eaten
Sukuna's finger.
He became
a non-human creature,
maybe there were times
that he thinks
his current form
is so ugly.
He even died
and then
came back to life.
Maybe
he was confused
about his real identity,
human or corpse.
Verse 14

目の前の全てから
逃げることさえやめた
イメージを繰り返し
想像の先をいけと

(me no mae no subete kara
nigeru koto sae yameta
IMEEJI wo kurikaeshi
souzou no saki wo ike to)

Itadori also tried
to accept the reality,
and didn't run away again.
Trying to imagine
what his life would be like
after this.
Yes, that's all 
the explanation from me.
This explanation is just
a personal interpretation
and could be wrong,
so all of this is still
"possibly true".
If there are any additions,
you can add them
in the comments box.

Thank you!!

Source 1
Source 2
Source 3
Baca Juga
Related Post

Top Post Ad

Below Post Ad

close